HEARTBEAT TANGO SONG
Heartbeat tango
Bang bang and the story’s goes
You break my heart but nobody knows,
Bang bang and this pain that you can see
It’s just another run to the hill,
When the night it’s cold and you come back
In my dream it’s a nightmare day dream.
Seeking another heartbeat, to try once more, A poisonous love, keeping me alive
:"It's a tale to forget, without tallying ten, I encase my hearts beneath a diamond glass."
In the silence of night, where memories blend, I hide my heartaches, beneath a diamond's mend. But the echoes of love, they still haunt and rend, As I dance with shadows, till the bitter end
In the dark of night, where time suspends, Beneath a diamond sky, my heart amends. But the past lingers, and wounds still tend, As I search for solace, until the end
In the night's embrace, where hearts transcend, Beneath diamond skies, our story's end. But I'll rise again, my spirit won't bend, With hope in my heart, I'll mend and mend."
Just one more night
I'm trapped in this cycle, can't break free
Your love's a prison, but you hold the key
You're like a hurricane, tearing through my soul
Leaving me in pieces, trying to stay whole
But I'll rise from the ashes, stronger than before
No longer your puppet, not your love anymore
Ecco il ritornello scritto:"Bang bang, the story goes, You broke my heart, but nobody knows. Bang bang, this pain, it shows, Just another run to the hill, it grows.In the cold night, you haunt my dream, A nightmare daydream, it seems. Bang bang, another shot to try, But in the end, love will defy
As the night fades into dawn's soft light, I'll find the strength to stand and fight. Bang bang, the echoes fade away, Leaving behind a brighter day.Though scars remain, I'll rise above, Embracing the power of self-love. For in the end, I'll break free, From the chains of your memory.
No problem at all! Here's the corrected version:(Verse 1) Beneath the starry night, sotto il cielo luminoso, 우연한 만남, un incontro casuale, 심장을 어루만지는, Like a bang bang, colpito duro e forte, Emozioni che corrono come un cavallo libero, senza timore.(Chorus) Oh, this encounter, 우리의 운명은 서로 묶여있어, Like a storm in the night, 밤하늘에 번개가 번쩍, City lights dancing, intorno a noi, 무한한 시를 쓰듯이, Our destiny entwined, 우리의 운명은 함께하는 것.(Verse 2) Words fade away, 말로 할 수 없는 감정, But our eyes speak volumes, 바라보는 눈빛으로, Like a melody, 잊히지 않길 바라는, My heart's steady rhythm, 내 심장의 박동.(Chorus) Oh, this encounter, 우리의 운명은 서로 묶여있어, Like a storm in the night, 밤하늘에 번개가 번쩍, City lights dancing, intorno a noi, 무한한 시를 쓰듯이, Our destiny entwined, 우리의 운명은 함께하는 것.(Bridge) In this moment, 우리는 영원한 것처럼, And the love I feel, 모든 욕망을 뛰어넘어, Like a wave crashing upon the shore, 파도처럼, Our love is boundless, 영원히.
Commenti
Posta un commento